Risk E Rat's GIF Search

Results (577)

82fb5c64-0be0-4fe4-9131-406b4355949d.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#241
right around the corner.
fabbb683-048f-4965-a512-5fefef52dfb2.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#242
Does Neil like to eat a big breakfast?
cba7ad3c-870e-4a45-a7be-5d799e8270c1.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#243
Why don't you come in?
7dab8e3b-0c58-46b5-b1dc-a91d0ab72ef6.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#244
We'll talk about it.
34455322-f3bd-498b-9f09-a8467929ec4d.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#245
I really should get going.
8c9476bc-c923-4a87-a497-d9f132b40bba.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#246
I... I wanna be home in case Neil calls.
3a737b1c-e5d2-4099-9998-84437672fc09.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#251
Ugh. You wouldn't believe it.
e13b0fc9-cbcc-43ce-aa8f-44ccb292e6d4.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#252
My boyfriend dumped me. Ugh.
18ed4849-3aa9-4ea8-a1a0-b6790feaeda1.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#253
My friends, who I don't even like,
255c3990-2f73-401e-a6e5-23f585dfc58e.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#254
they won't talk to me, all because I don't like
5647739a-9205-4ee3-9817-b538357aca3b.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#255
that stupid English Patient movie.
4afbea51-3635-4af0-9964-ac07b799b951.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#256
Really? I thought it was pretty good.
561d4f5f-ab08-4f8e-8a83-c3746d1cfc5d.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#258
Good? What was good about it?
7b8bb8c4-1cbf-44f1-8448-ebf6a6546bae.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#261
Give me something I can use.
12552b2f-7cf3-4438-919b-218be95d507d.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#264
You f... You forgot about my piece of pie.
0c9949d0-a076-4689-a855-b5baad152a97.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#266
You know, sex in a tub...
06252760-b2a7-4e63-a8b7-232511893d88.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#267
that doesn't work.
c0a98d7f-2618-42e0-a10b-81a3abdea9ae.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#268
This is quite a condo.
f5f3ff08-1d20-4594-bca6-9c1ad29dacd7.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#269
The Mandelbaums own the Magic Pan restaurants.
4cbc04c1-89ac-495f-9dfc-392c25b311b3.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#271
Yeah. This is all big crepe money.
dd3184c0-8252-403d-8a50-d43c893c66f9.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#272
There's crepe money?
c81d1f50-8124-445e-91c3-c8b148cc5760.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#273
What are you doing here?
68bc0dd3-42f0-4efd-9fc0-73d479dfc534.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#274
Oh, Mr. Mandelbaum, I wanted to come by
69c00f46-5729-46dd-a50f-3cad7195ca34.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#275
tell you how sorry I was that you hurt yourself.
1881ac10-485b-4fef-a9ff-52ac107b98d2.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#276
What the hell is that?
3a9aaa4d-68da-454c-9250-d8f4f54b2847.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#278
You think that you are the number-one dad?
1c7230e0-8cdb-42d9-9a71-19ecd61bdca7.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#279
This was a gift from my son.
57f48024-d7ac-4bd4-bbed-cf5193aa8213.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#280
Oh, I see how it works now.
41d79fc0-872c-45bc-bf79-9ee45c17dafb.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#281
He knocks me out of commission...
09d80726-fb59-4738-a3a0-9033487f2e22.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#282
so you can strut around in your fancy number-one shirt.
fe03853c-aa57-44d5-bfa7-0cdf96edc867.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#283
Well, I'll show you who's number one.
ff58d396-fb17-4095-922d-cf74ebcd6041.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#284
Mr. Mandelbaum, please.
8b73802a-4648-4b39-9408-7bc14a6983c3.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#286
My back. I can't move.
3928a637-a33b-4a9f-9794-3b80a1c16856.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#287
Call an ambulance.
7ceaed5a-3d16-481e-89f1-8d5a1038ca10.gif
Seinfeld
S08E17 — The English Patient
#288
I think I saw one a couple doors down.